Oktob
مدونين جددالأكثر مشاهدةأحدث المقالات
s
saja

translating , sewing , giving

مدة القراءة: دقيقة واحدة

أمور تعلمتها في قسم اللغات والترجمة غير الترجمة


بعيدًا عن الترجمة أود أن أطرح لكم بعض الأمور التي تعلمتها في قسمي الجميل كلية اللغات والترجمة.

بداية دخولي للكلية وأغلب دروسنا عن المهارات الأربع : الكتابة،و القراءة،و الإستماع ،والمحادثة. أجزم جزما لو تعلمتها وطبقتها في حياتك ستجد حياتك أسهل بكثير من السابق كالقراءة السريعة وأنواعها وفنون الكتابة في وقت محدد والتحليل وماشابه ذلك. فهي أمور تحتاج إلى وقت وممارسة لإتقانها.

ثانيا فبعد العديد من إختبارات السماع ، أتقنت فن الإنصات والإستماع بذكاء لمحاثات شتى ولهجات كثيرة. وأجمل شيء تعلمته هو توظيف اللغة في هواياتي كالخياطة مثلاً بدأت التعلم من مواقع وفيديوهات كثيرة باللغة الإنجليزية. وأيضا توسيع دائرة التعلم لدي فأصبح لدي فضول لأي علم خارج نطاق الدراسة كعلم الفضاء مثلا. وهناك أمر مهم وهو السرقة الفكرية فكنت لا أبالي في نسخ ولصق كلام ليس له صلة بي فيوجد هنا في الكلية ضوابط وعقوبات للسرقة الفكرية وهذا ما أذهلني كثيرا إلى أني فهمت أن إذا أردت حفظ حقوقك فاحفظي حقوق الآخرين. 

وأخيرا دراسة عميقة جدا عن الثقافات وأن لو أردت تعلم لغة جديدة فيجب عليك الإبحار في ثقافتهم.

يوجد الكثير لأتعلمه في كليتي المحبوبة سأوافيكم بإذن بجزء ثاني لما تعلمته.


s
saja

translating , sewing , giving

المزيد من الكاتب

هذه التدوينة كتبت باستخدام أكتب

منصة تدوين عربية تعتمد مبدأ البساطة في تصميم والتدوين